文摘
研究应用奈达理论在中医翻译
作者(年代):春生邓,刘亚伟(音译,Yawei于静奈达的翻译理论已经广泛在中国长。奈达的等效翻译理论产生了重大影响在中国翻译协会和很多翻译作品在一定程度上帮助和灵感来自他的理论。尼达提出的动态对等的思想,认为翻译应该用另一种语言的源文本表示关闭和自然语言和文件翻译应该满足读者的需求和翻译的读者的反应应该与源文本的读者。这些观点也适用于中医翻译,因为作为一个医学科学,它显然是不明智的使用传统的意译方法。与奈达的对等理论、词汇、术语和医疗记录和医疗可以准确地代表。通过简要介绍奈达的理论,本文旨在研究应用奈达的理论在中国传统医学(中医)翻译,特别是从视图的治疗在中医术语,研究在不同的学科和翻译的基本资格。
分享这