所有提交的电磁系统将被重定向到在线手稿提交系统。作者请直接提交文章在线手稿提交系统各自的杂志。

文摘

研究应用奈达理论在中医翻译

作者(年代):春生邓,刘亚伟(音译,Yawei于静

奈达的翻译理论已经广泛在中国长。奈达的等效翻译理论产生了重大影响在中国翻译协会和很多翻译作品在一定程度上帮助和灵感来自他的理论。尼达提出的动态对等的思想,认为翻译应该用另一种语言的源文本表示关闭和自然语言和文件翻译应该满足读者的需求和翻译的读者的反应应该与源文本的读者。这些观点也适用于中医翻译,因为作为一个医学科学,它显然是不明智的使用传统的意译方法。与奈达的对等理论、词汇、术语和医疗记录和医疗可以准确地代表。通过简要介绍奈达的理论,本文旨在研究应用奈达的理论在中国传统医学(中医)翻译,特别是从视图的治疗在中医术语,研究在不同的学科和翻译的基本资格。


分享这

选择您感兴趣的语言查看全部内容在你感兴趣的语言

表的内容

谷歌学者引用报告
引用次数:875

生物技术:一个印度杂志收到875引用根据谷歌学者报告

编入索引中

  • 谷歌学术搜索
  • 打开J门
  • 中国国家知识基础设施(CNKI)
  • CiteFactor
  • 宇宙如果
  • 目录索引》杂志上的研究(DRJI)
  • 秘密搜索引擎实验室
  • 欧元的酒吧

阅读更多

建议会议

26日世界大会在生物技术

布拉格,捷克共和国

27日世界大会在生物技术

布拉格,捷克共和国

27日,全球生物技术大会

法国巴黎

21制药微生物学和生物技术国际会议

罗马,意大利

27日,欧洲生物技术大会

罗马,意大利
摩天观景轮
全球技术峰会